Sunday, June 26, 2011

*What the Qur'an Teaches: Making the deaf hear*



In the name of God, the Lord of Grace, the Ever Merciful 
Can you (Prophet) make the deaf hear? Or guide the blind or those who are in 
manifest error? If We take you away, We shall inflict retribution on them; 
and if We show you the fulfilment of what We have promised them… We have 
full power over them. Therefore, hold fast to what has been revealed to you: 
you certainly are on a straight path; and it is an honor for you and your 
people. In time, you will all be called to account. Ask any of the 
messengers We sent before you: ‘Did We ever appoint deities to be worshipped 
other than the Lord of Grace?’ *(Gold; Al-Zukhruf: 43: 40-45)* 
The surah now addresses the Prophet Muhammad (peace be upon him) with a word 
of consolation so that he does not grieve about those who turned away from 
him, disbelieving in his message. It encourages him to hold on to the truth 
revealed to him from on high, as it is the same word of truth given to every 
messenger of God: “Can you (Prophet) make the deaf hear? Or guide the blind 
or those who are in manifest error.” 
This point is repeated several times in the Qur’an to comfort the Prophet 
and to explain the nature of guidance and error, attributing them both to 
God’s will. They are part of the task assigned to God’s messengers, (peace 
be upon them all). Here the surah puts clear lines between man’s limited 
power, even at its strongest level given to prophets, and God’s free and 
unrestricted power. It emphasizes God’s oneness in one of the most inspiring 
images in the Qur’an. 
“Can you (Prophet) make the deaf hear? Or guide the blind or those who are 
in manifest error?” They are neither deaf nor blind, but akin to both in so 
far as they have chosen to turn away from divine guidance and follow error. 
The task assigned to the Prophet is to put the facts before the ones who 
hear and to guide those who see. When people shut down their receptive 
faculties and refuse to listen to the discourse addressing their hearts and 
souls, the Prophet can do nothing for them. There is no way, then, that he 
can guide them to the truth. He should not grieve over their error, after 
having fulfilled his task to the best of his ability. 
When the Prophet has done his duty, God will now determine matters: “If We 
take you away, We shall inflict retribution on them; and if We show you the 
fulfilment of what We have promised them… We have full power over them.” The 
case is resolved either way. Should the Prophet die first, God will 
determine the punishment of those who rejected his message. If, on the other 
hand, he remains alive until the fulfilment of what they were warned 
against, God is certainly able to mete out what His warnings contain. They 
cannot escape. What He determines will take place. In either case, the 
matter is subject to His will. The message is His, while the Prophet is only 
His Messenger. 
“Therefore, hold fast to what has been revealed to you: you certainly are on 
a straight path.” Hold on to what you have been given and go along your way, 
reassured, caring little for them and what they do. For, “you certainly are 
on a straight path.” It will neither bend nor deviate. This faith is closely 
related to the essential truth of the universe. It is consistent with the 
basic law that governs the universe. It leads its follower to the Lord 
Creator, safe from all error and deviation. God reassures His Messenger, 
re-emphasizing this truth. The advocates of Islam in subsequent generations 
should find in it reassurance and comfort, even though they may suffer a 
great deal at the hands of those who have gone astray. 
“And it is an honor for you and your people. In time, you will all be called 
to account.” This verse may be understood in two ways: this Qur’an is a 
reminder to you and your people, and you will be questioned about it on the 
Day of Judgement. Now that you have been given this reminder, you are left 
with no argument if you fail to follow it. Alternatively, it means that the 
Qur’an is an honor that raises the standing of the Prophet and his people. 
This is what has taken place in reality. As for the Prophet, hundreds of 
millions of people pray to God at all times of the day and night to bless 
him and grant him peace; this for more than fourteen centuries. Hundreds of 
millions of hearts will continue to love him and bless him until the end of 
time. As for his people, they were very much on the margin of life until the 
Qur’an was revealed, giving them the leading role in human history. When 
they carried its message to the world, they had its leadership, but only for 
as long as they held on to the Qur’an. When they abandoned it, they were 
reduced to the lowest level among humanity. They were left at the tail end 
after once having been distinguished leaders. Those people whom God has 
chosen to carry His message and to assume mankind’s leadership will face a 
great responsibility should they abandon their trust: “You will all be 
called to account.” Of the two interpretations, I prefer this second meaning 
as it is broader in scope.

0 comments:

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More